Home Search by Brand Hand Tools Clamps Hammers Wrenches  
  What are you shopping for?  


 

The Stranger

The Stranger
MSRP: 0
Your Price: Click Buy It for low price
Shipping:
Manufacturer: Buccaneer Books
Buy The Stranger
 

Related The Stranger Products

Stranger The
The Stranger
Stranger The
Stranger The
Stranger The
 

Additional The Stranger Information

Since it was first published in English, in 1946, Albert Camus's extraordinary first novel, The Stranger (L'Etranger), has had a profound impact on millions of American readers. Through this story of an ordinary man who unwittingly gets drawn into a senseless murder on a sun-drenched Algerian beach, Camus was exploring what he termed "the nakedness of man faced with the absurd."

Now, in an illuminating new American translation (the only English version available for more than forty years was done by a British translator), the original intent of The Stranger is made more immediate, as Matthew Ward captures in exact and lucid language precisely what Camus said and how he said it, thus giving this haunting novel a new life for generations to come.

Albert Camus, son of a working-class family, was born in Algeria in 1913. He spent the early years of his life in North Africa, where he worked at Various jobs -- in the weather bureau, in an automobile-accessory firm, in a shipping company -- to help pay for his courses at the University of Algiers. He then turned to journalism as a career. His report on the unhappy state of the Muslims of the Kabylie region aroused the Algerian government to action and brought him public notice. From 1935 to 1938 he ran the Theatre de L'Equipe, a theatrical company that produced plays by Malraux, Gide, Synge, Dostoevski, and others. During World War II he was one of the leading writers of the French Resistance and editor of Combat, then an important underground newspaper. Camus was always very active in the theater, and several of his plays have been published and produced. His fiction, including The Stranger, The Plague, The Fall, and Exile and the Kingdom; his philosophical essays, The Myth of Sisyphus and The Rebel; and his plays have assured his preeminent position in modern French letters. In 1957 Camus was awarded the Nobel Prize for Literature. His sudden death on January 4, 1960, cut short the career of one of the most important literary figures of the Western world when he was at the very summit of his powers.

 

What Customers Say About The Stranger:

Inside she wants to marry him, although he feels indifferent about it but that doesn't run her away. Over dinner Raymond brags about beating up his mistress because she cheated on him and he got in a fight with her brother. Raymond is the cause of Meursault's downfall, because he gives him the gun that later kills his mistress's brother. Meursault is heartless. As for Raymond, he beats his mistress and her brother becomes a conflict. Many people were called upon to testify, although they all attested to his lack of grief and tears. During the trial the subjects shifted from the murder to a discussion of his own character.

We need to learn to tolerate people, you can be sad or mad but you just can't take it out on people who have done nothing to you for no reason. Honestly I wouldn't recommend this book to teenagers because they could think wrong about it. Understanding it is difficult because of the actions that the characters take and which come off very mysterious. She is known as the mixed blessing in his life. Because of his lack of moral feeling threatens all of society the prosecutor calls him a monster.

The day after the funeral he goes to the beach for a swim and runs into Marie Cardona, a former co-worker. With 123 pages, no pictures except the ones you can imagine in your head. I describe this book as philosophical crime fiction, in that it makes you really think about what's happening. She remains loyal to him even when he goes to court. Marie is in love with Meursault. Believing he is right in living in a meaningless world. Meursault is taken to court.

He wants to torment her more but he needs Meursault to write her a letter telling her to come back, so he agrees to do so. Originally Raymond just wanted to use Meursault, but in the end they ended up trusting each other, which they both gained a friend. He's then arrested and thrown into jail. Meursault is a type of person who lives for the day and tries to make it as wonderful as possible. Adapting to prison life pretty well he keeps his mind of the things he always had. The Stranger by Albert Camus, a winner of Nobel Prize for Literature in 1957.

It's sad to think that many people in our world think this way. Although it kind of did. Usually by sleeping most of the day. They make plans that evening to see a movie, then they stay the night together when he awakes Marie is nowhere to be seen, so he sits on his balcony and watches people go by. It starts out with Meursault receiving a telegram explaining that his mother has died.

Marie later comes and visits Meursault, they hear shouting and the police show up and arrest Raymond for beating his mistress. The main problem of the story is a murder. Three people that really stand out in the story are Meursault, Raymond Sintes, and Marie Cardona. He is asked to put his faith in God but refuses to do so. Although it was then translated by Matthew Ward and was published in 1988. Meursault then returns to the spring to cool off when he shoots Raymond's mistress' brother for no reason. He travels to Algiers, to attend his mother's funeral but he doesn't remember much of it.

For the first time, Meursault truly embraces the idea that human existence holds no greater meaning. Originally written in French and published in 1942. Sentenced to death by beheading. He is given one more chance to turn to god but gets angry and refuses to. When returning to go find the Arabs again Raymond thinks about shooting them but Meursault stops him and takes the gun.

Marie asks Meursault if he wants to marry her and he replies indifferently and says if you want to we can so they become engaged. Bringing Raymond with them to a friends beach house, where they run into the Arabs, one of which is Raymond's mistress' brother, a fight breaks out and Raymond gets stabbed, they leave to go treat it. Knowing him, he doesn't worry about the future to much or think before he takes action. Life is meaningless and they can just kill anyone who makes them upset, but you can't do that. The following day he returns to work, on his way home to his apartment he runs into his neighbor Raymond, he invites him in for dinner. Raymond asks Meursault to testify on his behalf so he agrees to do so.

Which he abandons all hope for the future and accepts the "gentle indifference of the world." This acceptance makes Meursault feel happy.As we look back on this book it didn't really have a great meaning to it. Besides that I think it is a good book that you really have to think about and understand the concepts.

You first meet Meursault as he is on his way to his mothers funeral. In a way I admire Meursault because he goes through life as it comes, not thinking about his future. It is so unlike books you would read in school today, it doesn't tell you how to feel it simply tells you about an atheists mans life and doesn't sugar coat anything. The Stranger by Albert Camus is not a typical book you would read in a Catholic school. I admire this book because it so different, a man is being completely honest about his life and feelings and leaves you thinking. Everything he does doesn't have a purpose and he doesn't care about the decisions he makes.

He cares about the present and, to a lesser degree, the future.

He doesn't talk about his emotions for his mother but simply complains about the hot weather.

There is no happy ending, or epiphany, just Meursault living his careless life.

I discovered this book in my religion class and it has become one of my favorite books.

You would think he would have no purpose or feel unimportant but he is content with the way he lives his life.

He later has sex with a random girl he meets at his hotel and feels no emotions towards her.

Throughout the book similar events like this happening and he simply has no feelings about what happens to him or others around him.

This book is not up-lifting, but it is an engaging one.

Merusault is not a hero but he is simply an average man that you can't help but to admire.

This is the third or fourth time I have read the Stuart translation of THE STRANGER. The tale is deceptively simple, yet upon analysis, the novel becomes surprisingly complex; it is almost mythical in its potential interpretations and "messages". The edition of THE STRANGER I own is an old Vintage paperback, with a "V-2" Vintage designation in the lower-left corner and a $1.25 price tag in the lower-right corner. When I read it about ten years ago, I was put off by the self-centered indifference of Meursault, and I tended to think the novel was intellectually puerile. In pre-WWII French Algeria, the Arabs were indeed a sub-class, part of the fauna of the territory, and Meursault truly is sentenced to death for not displaying conventional grief upon the death of his mother rather than for shooting a human being on a stiflingly hot, blindingly sunny beach.Although THE STRANGER is not a perfect novel, it is somewhat astonishing to realize that it is the work of a 29-year-old, and it need not give anyone pause to see it listed as one of the seminal works of literature of the 20th Century. (I really don't care which translation is better; by now the Stuart one is for me definitive). Now, frankly, I am impressed by it.

Not only do the Arabs appear in stereotype as the menacing "Other" and not only does Meursault more or less cold-bloodedly murder one. The translator is Gilbert Stuart, not Matthew Ward. As a parenthetical, I also am now struck by how colonial the attitude of the novel is. When I first read THE STRANGER, in my teens, it was obligatory reading for the young aspiring intellectual and I am sure that my response to it was heavily influenced by what I understood to be the received wisdom. (For years, after all, I had been hearing that Camus was over-rated). But - something that hadn't registered on me before - not one Arab is called as a witness at Meursault's trial. Indeed, it is one of those books that might profitably be read every 15 years or so, to help the reader judge how he is coming to terms with his place in the universe.

When I first read Camus' book, which is my favorite novel, only the Gilbert translation was available, and it blew me away. The Matthew Ward translation is inferior to the translation by Stuart Gilbert. When the new improved version came out, I read it and tossed it in the trash. Using the French "Maman" does nothing for the reader of English and, in fact, detracts from the quality of the reading experience. Compare the last several lines of the two translations, and you will find Gilbert's much more powerful, even lyrical. Gilbert, however, makes Camus' lines sing with electricity. If you can get the older translation, do so.

I don't have much to say other than this one of my favorite books. If you are looking for a modern classic and great story telling, pick this up. If you know nothing about Camus, read about The Stranger and about the author after checking this out first.

Buy The Stranger
© 2006 - 2010 AZSources.com - Power Tools : Privacy Policy